Skip to content

Freimark / Adler / Theimer / Rosenbaum Family Letters

Letters from Germany and Holland to America and Sweden

Menu
  • Letters
  • Biographies
  • Contact
Menu

Frankfurt 4.8.41

Posted on May 16, 2022 by SJFreimark
  • Deutsch
  • Englisch
  • Original

                                    Ffm. 4. Aug. 41

Meine Lieben Vier! 

Weil ich weiß ich mache Euch eine Freude, lasse 

ich heute meinen Brief mal wieder an Euch 

meine l. Timer s gehen.  Inzwischen werdet 

Ihr auch meinen Express–Brief mit der Foto-

kopie meiner Konsulatsbescheinigung, daß 

meine Bürgschaft in Ordnung geht, erhalten 

haben.  Mit Eueren eilen l. Paula & l. Albert freute 

ich mich herzlich.  Schade, daß Ihr Frau Wolff nicht 

besucht habt, die hätte sich herzlich mit Euch ge-

freut.  Wer weiß, wenn sie wiedermal nach 

New York kommt, da sie doch in Los Angeles 

Wohnt.  Schreibt mir doch mal, warum Ihr 

das Geld für Passage vom Hilfsverein drüben 

weggezogen habt.  Wahrscheinlich geht es Euch, wie 

mir, Ihr habt kein Vertrauen mehr zu diesem.  

Trotzdem werdet Ihr ihn wieder brauchen, 

um zu hören, was Ihr alles unternehmen 

müßt in der Auswanderangelegenheit.  Habt Ihr 

Euch wegen Cuba, an die in meinem vorigen 

Brief angegebene Adresse gewandt & was habt Ihr

Erfahren können.  Hier hört man natürlich 

                                    Seite 2 

immer wieder, daß Leute dorthin auswandern.  

Ich lasse nochmal die genaue Anschrift 

der Stelle, die für die Cuba frage Euch beraten 

kann, folgen.  Zaro Tours 152 West, 42 Street

New York City.  Berufet Euch auf einen Herrn 

Bloch von hier.  Das für Cuba zustellende 

Depot wird wohl 500 Dollar sein, das für 

den dort Eingewanderten zum Leben bereit 

gestellt wird.  Dieser Dollar werdet Ihr aber 

nicht haben.  Ich hoffe Euch meine Lieben munter 

& wohlauf, auch wir sind in Ordnung.  

Wir kommen fast jeden Tag zusammen.  Ab & 

zu besucht mich Frau Jüngster & ich gehe mal zu 

ihr, aber sonst mache ich keine Besuche.  Lotte 

Adler s Eltern laden mich kürzlich mal ein, 

aber ich lehnte dankend ab.  Wenn man bald 62 Jahr 

alt ist, ist man nicht mehr für s Besuche machen.  

Von vielen Seiten hörte ich daß man drüben schon 

neue Papiern nach Washington eingegeben habe, 

deshalb mein Kabel in weniger Woche. Ich will 

mich mal ganz auf Euch verlassen, ich weiß, Ihr 

versäumet nichts.  Nun bin ich wieder in Erwar-

tung von Euch zu hören.  Bald geht es mir, wie un-

serer sel.  Tante Betty, die wartete auch immer auf  

die Briefe ihres Bruders.   

Ich grüße & küsse Euch im Liebe Euere Mu.  

                                    Seite 1 Links

Euch allen herzl. Grüße Euer Max

                                                Ffm. 4. Aug. 41

My dearest four,

Since I know that I will make you happy I am once again sending my letter to you my dear Timers.  In the meantime, you will have received my express letter with the photocopy of my consulate certificate that my guarantee is in order.  With your haste dear Paula and dear Albert I was sincerely pleased.  It is a shame you did not visit Mrs. Wolff; she would have been sincerely pleased to see you.  Who knows when she will be come to New York again since she lives in Los Angeles.  Write to me, at some point, the reasons why you removed the money for my passage from the Aid Society there.  Probably it is the same for you as for me, you don’t trust them anymore.  In any case, you will need them again in order to find out all you need to do in the emigration.  Concerning Cuba, have you contacted the address which I gave you in my previous letter, what have you learned.  Naturally one hears 

                                                                        Side 2

again and again, that people are emigrating there.  I am again sending you the exact address of the place that can advise you about the question of Cuba the address follows:  Zaro Tours, 152 West 42 Street, New York City.  Direct yourselves to a Mr. Bloch who is from here.  The deposit will probably be $500, which is made available to the immigrant for the living expenses.  That amount you will not have.  I hope you, my dears, are happy and doing well, things are also in order by us.  We get together almost every day.  Once in a while Mrs. Jüngster visits me and I go to her occasionally, but otherwise I don’t make any visits.  Recently Lotte Adler’s parents invited me, but I thanked them and declined.  When one is almost 62 years old, one is no longer so inclined to make visits.  From many sides, I have heard that people over there have submitted new papers to Washington, thus my cable in less than a week.  I want to rely entirely on you, I know you will not miss anything.  Now I am again waiting to hear from you.  Soon it will go for me like our late aunt Betty, she was always waiting for letters from her brother.  I lovingly greet and kiss you, your Mu.

                                                            Side 1 Top 

Sincerest regards to you all, your Max

©2025 Freimark / Adler / Theimer / Rosenbaum Family Letters | Built using WordPress and Responsive Blogily theme by Superb